Wereldwijd stripproject
Stripboek Jezus Messias is met stip de grootste evangelist van ons land. Als je bedenkt dat een boek gauw door 3 mensen wordt gelezen, dan hebben minstens 7 miljoen mensen uren doorgebracht om Jezus via de strip te leren kennen. Het boek werd al in meer dan 240 talen uitgebracht, terwijl nog eens 100 nieuwe talen wachten op publicatie.
Naast het drukwerk is het beeldverhaal ook bewerkt tot 20 korte filmpjes, die over de hele wereld op sociale media worden bekeken. Vertalen en drukken worden mogelijk gemaakt door giften. In ons land zijn het Nederlands, Engels, Chinees, Arabisch, Hebreeuws, Roemeens, Portugees, Spaans, Papiaments, Turks, Koerdisch, Albanees en Pools leverbaar.
Het beeldverhaal geeft het evangelie weer zoals het beschreven is door Mattheüs, Marcus, Lucas en Johannes. Lees hieronder wat het in allerlei landen doet, hoe het begon en de voortgaande ontwikkeling, of bekijk de lijst met talen.