Het stripboek wordt ingezet om nieuwe kerken te stichten

Foto: Een evangelist vertelt over Jezus aan de hand van het stripboek.

Nu weten we dat Jezus bij ons hoort, want Hij spreekt onze taal!”

India – In India wordt het stripboek ingezet om nieuwe kerken te stichten. Op twee bijbelscholen worden studenten er speciaal voor getraind. Ze werken in sterk Hindoeïstische gebieden. Christenen ondervinden hevige weerstand. Maar veel mensen snakken naar de boodschap van genade die er uit het stripboek spreekt. Er zijn al tientallen vertalingen verschenen en er liggen nog eens 40 vertalingen klaar om gedrukt te worden.

Ondersteun het stripproject Jezus Messias. Klik hier om te doneren.

Meer lezen:

Kinderen huilen om stripboek Jezus Messias

 

“I want to read it every day”

 

“Ik merkte dat deze God werkelijk van mij hield!”

 

“Vanavond ga ik dit lezen met mijn kinderen.”

 

Nieuwe taaledities in minstens 20 landen

 

Het stripboek gaat in 20 korte digitale filmpjes de wereld over